SLUŽBY

Nabízím překlady a tlumočení z a do bosenštiny, černohorštiny, chorvatštiny a srbštiny, a to i s úředním ověřením. Překládám texty všeho druhu (úřední listiny, smlouvy, rozsudky, weby, lokalizace, propagační materiály). Tlumočím na rozličných akcích (obchodní jednání, schůzky s advokáty, svatby, jednání na úřadech, lékařské prohlídky, zkoušky apod.).

Nabízím i vyhotovení elektronického soudního překladu. Elektronický soudní překlad šetří čas i peníze. Více informací o této “novince” najdete například na facebookové stránce věnované problematice elektronických úkonů.

Mou prvotní překladatelskou specializací byly texty marketingové a obchodní povahy. V posledních letech jsem stále více překládal texty smluv, lékařské zprávy či technickou dokumentaci. V roce 2018 jsem začal spolupracovat i s Policíí ČR, nejdříve jako tlumočník na slib, později už jako soudní tlumočník.

Jsem schopen fundovaně posoudit aspekty vámi požadovaného překladu či tlumočení. Práci náležitě nacením, odhadnu délku a náročnost nejen samotného úkonu, ale i přípravy, a to tak, abychom byli všichni spokojení.

Překlady do nemateřských jazyků vždy nechám zkontrolovat rodilým mluvčím, samozřejmě podle platných předpisů o ochraně osobních údajů.